Hh
Η is vowel in ionic and modern greek.
But it's velar or even guttural in other dialects:
H turns into vowels in japanese and somewhere else (I didn't
remembere where, so I started this file to put it here afterwards)
Н is N in russian. and И is I which relates it back onto Η, which
is natural, because И is officially a form of Η calqued onto
russian looking just like Η and their Н was N, but then for
whatever reason they rotated those dashes counter-clockwise, and
boy it didn't make us happier, being more different from latin
than we even were. divide et empera as sociophaths say, fucking
cure those fucks already!
h looks like R, and maybe as L is for both Low and Left, so H is
for both High and Hight
R is for both Right and Row.. Righ. Rye is
High.. poetry, not science
(привет из
50 тома, также скопировано в
пn)
Японское h переходит в п, которое в скорописи напоминает n, а
русское n это н, такое же Н как H.
h~p~n как формы одного и того же смущает. h~n в контексте
H~Н смущеает меньше.
ᚼ[h] ᛡ[й
, а]
ᛂ[e]
j is read as h in spanish, naturally it has something to do with Η
being read as i in greek
am ~ M ~ me (verb and pronoun being the same the way verb and noun
may be)
is ~ S ~ sie, she (which raises the question about
H being way
more S-like)
are ~ R ~ -lar, -dar? -iR in Ættir (ir ~ их: them=им,
their=их)
h~R? [
h~Я]
хожу ~ иду (ходи ~ иди)
хочу ~ ищу (want ~ watch? (wanting ~ watching?))
Это перекликается с тем, что H[h] ~ [i]Η а также с тем,
что J и [i] и [h]
[ivan] ~
[huan] IVAN
~ JUAN
Jose [hose]
как это блин вообще произошло, что IVAN превратилось в JUAN?
Загадка.
.