Hh

Η is vowel in ionic and modern greek.
But it's velar or even guttural in other dialects:


H turns into vowels in japanese and somewhere else (I didn't remembere where, so I started this file to put it here afterwards)

Н is N in russian. and И is I which relates it back onto Η, which is natural, because И is officially a form of Η calqued onto russian looking just like Η and their Н was N, but then for whatever reason they rotated those dashes counter-clockwise, and boy it didn't make us happier, being more different from latin than we even were. divide et empera as sociophaths say, fucking cure those fucks already!


h looks like R, and maybe as L is for both Low and Left, so H is for both High and Hight
R is for both Right and Row.. Righ. Rye is High.. poetry, not science



(привет из 50 тома, также скопировано в пn)
Японское h переходит в п, которое в скорописи напоминает n, а русское n это н, такое же Н как H.

h~p~n  как формы одного и того же смущает. h~n в контексте H~Н смущеает меньше.

ᚼ[h]     ᛡ[й, а]     ᛂ[e]



j is read as h in spanish, naturally it has something to do with Η being read as i in greek


am ~ M ~ me (verb and pronoun being the same the way verb and noun may be)
is ~ S ~ sie, she (which raises the question about H being way more S-like)
are ~ R ~ -lar, -dar? -iR in Ættir  (ir ~ их:  them=им, their=их)
                                                                                                 h~R? [h~Я]


хожу ~ иду  (ходи ~ иди)
хочу ~ ищу  (want ~ watch? (wanting ~ watching?))

Это перекликается с тем, что H[h] ~ [i]Η  а также с тем, что  J и [i]  и [h]
                                                                                                        [ivan] ~ [huan] IVAN ~ JUAN
                                                                                                                            Jose [hose]
как это блин вообще произошло, что IVAN превратилось в JUAN?  Загадка.



























.




-